2012-10-14 10:50:05 公务员考试网 https://sc.huatu.com/ 文章来源:四川公务员考试网
2012年四川公务员考试套题模块-言语(3)(2)由四川华图公务员考试网整理分享,更多关于四川公务员招聘公告,四川省考岗位表,四川公务员报考相关的内容,请关注四川公务员考试网!
15.北京城zui早的基础是唐代的幽州城,在此后的一千年中,北京曾经有过四次大规模的发展,或扩建、或新修,分别为金代的中都、元代的大都、明代早期所修的内城及中叶以后所建的外城,北京的凸字形城墙就是这样完成的。清代继承了明朝的北京,对城市的整体布局系统未加改动,一直到了现代。
根据这段文字,下面表述正确的是:
A.北京城首次大规模发展是在元代
B.北京城在明代早期扩建了外城
C.北京城的凸字形城墙形成于明代
D.北京城的整体布局在历史上没有大的改动
16.
①连残荷也将消逝得无影无踪
②池塘里的荷叶虽然仍然是绿油油一片
③好像是一下子从夏天转入秋天
④但是看来变成残荷之日也不会太远了
⑤再过一两个月,池水一结冰
⑥连日来,天气突然变寒
对上述语句排序正确的一项是:
A.⑤①②⑥③④ B.⑥③②④⑤①
C.②⑥③④⑤① D.⑥⑤①③②④
17.如果没有闪电,人类将失去一位勤劳的“清洁工”。雷电交作时,大气中的部分氧气被激发成臭氧,稀薄的臭氧不但不臭,而且能吸收大部分宇宙射线,使地球表面的生物免遭紫外线过量照射的危害。闪电过程中产生的高温,又可杀死大气中90%以上的细菌和微生物,从而使空气变得更加纯净且清新宜人。
这段文字主要介绍:
A.闪电的形成机制
B.宇宙射线对人类的危害
C.臭氧对人类的贡献
D.闪电对地球的保护作用
18.维特根斯坦是剑桥大学著名哲学家穆尔的学生。有一天,哲学家罗素问穆尔:“你zui好的学生是谁?”穆尔毫不犹豫地说:“维特根斯坦。”“为什么?”“因为在所有学生中。只有他听课时总是露出一副茫然的神色,而且总有问不完的问题。”后来,维特根斯坦的名气超过了罗素。有人问:“罗素为什么会落伍?”维特根斯坦说:“他没有问题了。”
这段文字意在说明:
A.怀疑和提问是成功的秘诀
B.好奇心是研究的内在动力
C.得到赏识是成才的重要因素
D.发现问题是不断进步的前提
19.我国当代快速城市化的一个明显问题是地方文化特色逐渐丧失。城市的文化特色是城市竞争力的根本所在,各城市在千百年的发展中形成了丰富的地方文化和各具特色的城市风貌,这些历史文化特色是城市的文化竞争力和经济竞争力的主要来源,也是人类文明的重要组成部分。保护好这些历史文化特色,就是在保护人类文明。
这段文字意在说明:
A.快速城市化与城市的文化保护存在冲突
B.保护城市的文化特色意义十分重大
C.文化特色是城市竞争力的重要体现
D.城市的文化特色丧失的速度非常惊人
20.有一个小孩,在上中学时,父母曾为他选择文学这条路。只上了一个学期。老师就在他的评语中写下了这样的结论:“该生用功,但做事过分拘礼和死板,这样的人即使有着完善的品德,也决不能在文学上有所成就。”后来,一位化学老师了解到他的这个特点后,就建议他改学化学,因为做化学实验需要的正是一丝不苟。改学化学后,他好像找到了自己的人生舞台,成绩在同学中遥遥领先。后来,他荣获了诺贝尔化学奖,他的名字叫奥托·瓦拉赫。
这个故事主要告诉我们:
A.父母不应该过早代替孩子选择人生道路
B.教师对孩子的成功具有决定性的作用
C.人在本质上只有特点而没有优缺点之分
D.善于利用“缺点”就有可能获得成功
21.据初步统计,我国已经发现的不可移动文物点近47万处,博物馆约2900家,粗略估计,全国文物藏品不超过2000万件。这些数字是什么概念?英格兰面积只有我国的1/73,而受到国家登记保护的文物点达到50万处,各类博物馆3000余家。其中大英博物馆目前就拥有藏品700万件。建国历史仅200多年的美国,各类大小博物馆也有16000余家,其中美国斯密森博物院收藏的文物藏品就多达1.3亿件。
这段文字意在说明:
A.我国对文物的保护和重视远远不够
B.政府应该成为保护文物的中坚力量
C.我国应加大对文物的发掘和管理力度
D.各国对文物的判定标准不尽相同
22.我国海区的潮汐资源以福建和浙江为zui多,潮汐中蕴藏着巨大的能量。潮汐发电是利用海湾、河口等有利地形,建筑水堤,形成水库,以便大量蓄积海水,并在坝中或坝旁建造水力发电厂房,通过水轮发电机组进行发电。然而潮汐发电对自然条件的要求比较高,只有潮汐电站建在合适的地理位置,并且出现大潮,能量集中时,从潮汐中提取能量才有可能。
这段文字主要说明:
A.我国潮汐资源的分布情况
B.我国潮汐资源的利用现状
C.潮汐发电的必要条件
D.潮汐发电需要突破的技术障碍
23.交往和独处原是人在世上生活的两种方式,对于每个人来说,这两种方式都是必不可少的,只是比例不太相同罢了。由于性格的差异,有的人更爱交往,有的人更喜独处。人们往往把交往看作一种能力,却忽略了独处也是一种能力,并且在一定意义上是比交往更为重要的一种能力。反过来说,不懂交际固然是一种遗憾,不耐孤独也未尝不是一种很严重的缺陷。
这段文字主要说明:
A.每个人对交往和独处的喜爱程度不同
B.喜欢交往的人往往害怕独处
C.享受孤独是一种很高的人生境界
D.生活中既要擅于交际又要能耐孤独
24.翻译时,“直译”偏重于对原文的忠实,“意译”偏重于译文语气的顺畅。哪种译法zui妥当,人们各执己见。依我看,直译和意译的分别根本不应存在。忠实的翻译必定能尽量表达原文的意思。思想感情与语言是一致的,相随而变的,一个意思只有一个精确的说法,换一个说法,意味就完全不同。所以想尽量表达原文的意思,必须尽量保持原文的语句组织。因此,直译不能不是意译,而意译也不能不是直译。
这段文字中,作者认为:
A.应随原文意思灵活选择翻译方法
B.忠实于原文思想是翻译的zui高艺术
C.人为划分直译、意译本无必要
D.翻译时应尽量减少译者个人风格的影响
相关阅读:
2012年下半年四川公务员考试下载
2012年四川公务员笔试培训课程
2012年四川公务员笔试培训网络课程
2012年四川公务员考试论坛
>>>四川公务员最新推荐<<< | |||
公告预约![]() |
历年公告 | 职位查询 | 专业查询 |
笔试备考 | 历年真题 | 笔试模考![]() |
课程咨询 |
图书教材 | 历年试卷![]() |
笔试网课 | 全程网课 |